Spoken EnglishDaily ConversationLanguage Learning

Informal Conversation-এ সবচেয়ে বেশি ব্যবহৃত ১৫টি Expression

Share:
Informal Conversation-এ সবচেয়ে বেশি ব্যবহৃত ১৫টি Expression

ভূমিকা: কেন শুধু গ্রামার জানলেই স্মার্টলি ইংরেজি বলা যায় না?

কল্পনা করুন, আপনি লন্ডনের কোনো কফিশপে বসে আছেন অথবা নিউ ইয়র্কের কোনো বন্ধুর সাথে আড্ডা দিচ্ছেন। আপনি হয়তো খুব কষ্ট করে গ্রামার বই মুখস্থ করে 'I am very happy to see you' কিংবা 'May I know what is happening here?' বলছেন। কিন্তু আপনার চারপাশের মানুষগুলো বলছে, 'Good to see ya!' অথবা 'What’s up, man?'. তখনই আপনার মনে হতে পারে, আপনি কি আসলেই ইংরেজি জানেন? কারণ, বাস্তব জীবনের কথোপকথন বা Informal Conversation পাঠ্যবইয়ের চেয়ে অনেক আলাদা।

আমরা যখন বন্ধুদের সাথে কথা বলি, তখন আমরা খুব ফরমাল ভাষা ব্যবহার করি না। ঠিক যেমন বাংলায় আমরা 'আপনি কেমন আছেন?' এর বদলে বন্ধুদের বলি 'কি খবর বন্ধু? কি অবস্থা?'. ইংরেজিতেও ঠিক তেমনই কিছু নির্দিষ্ট Expressions বা Phrases রয়েছে যা ব্যবহার করলে আপনার কথা বলার ঢং আরও বেশি ন্যাচারাল বা সাবলীল মনে হবে। আজ আমরা এমন ১৫টি এক্সপ্রেশন নিয়ে বিস্তারিত আলোচনা করব, যা আপনার ইংরেজি কথা বলার আত্মবিশ্বাসকে এক লাফে অনেক বাড়িয়ে দেবে।

কেন ইনফরমাল ইংরেজি শেখা জরুরি?

অনেকেই মনে করেন ইনফরমাল ইংরেজি মানে বুঝি ভুল ইংরেজি। একদমই না! এটি হলো ভাষার একটি রূপ যা ক্যাজুয়াল পরিবেশে ব্যবহৃত হয়। আপনি যখন মুভি দেখবেন, পডকাস্ট শুনবেন বা বিদেশি বন্ধুদের সাথে চ্যাট করবেন, তখন দেখবেন তারা এই শব্দগুলোই বেশি ব্যবহার করছে। এগুলো শিখলে আপনার লিসেনিং পাওয়ার অর্থাৎ শোনার ক্ষমতা বাড়বে এবং আপনি মানুষের সাথে আরও সহজে কানেক্ট করতে পারবেন।

১. What’s up? (কি খবর? / কি অবস্থা?)

এটি সম্ভবত পৃথিবীর সবচেয়ে জনপ্রিয় ইনফরমাল অভিবাদন। 'How are you?' এর পরিবর্তে আমরা বন্ধুদের এটি বলতে পারি। মজার ব্যাপার হলো, এর উত্তর সবসময় 'I am fine' হয় না। এর উত্তরে সচরাচর বলা হয় 'Not much' বা 'Nothing much'। এর মানে হলো বিশেষ কিছু না, যেমন চলছে তেমনই। তবে মনে রাখবেন, আপনার বসের সাথে মিটিংয়ে কিন্তু ভুলেও 'What's up sir?' বলবেন না!

২. My bad (আমার ভুল হয়েছে)

ভুল তো মানুষেরই হয়। কিন্তু ছোটখাটো ভুলের জন্য 'I apologize for my mistake' বলাটা একটু বেশি ফরমাল হয়ে যায়। ধরুন, আপনি কারো সাথে হাঁটতে গিয়ে ধাক্কা খেলেন বা কাউকে ভুল তথ্য দিলেন, তখন সংক্ষেপে বলুন 'My bad'। এটি শুনে অপরপক্ষ বুঝবে আপনি আপনার ভুলটি বিনয়ের সাথে স্বীকার করছেন। এটি মূলত 'My mistake' এর একটি স্টাইলিশ ও আধুনিক রূপ।

৩. No biggie (কোনো ব্যাপার না)

কেউ যখন আপনাকে ধন্যবাদ দেয় বা কোনো সমস্যার জন্য ক্ষমা চায়, তখন আমরা বলি 'No problem' বা 'Don't worry about it'। এরই আরও ছোট এবং কুল ভার্সন হলো 'No biggie'। এটি মূলত 'No big deal' থেকে এসেছে। যেমন: 'Thanks for helping me.' উত্তরে আপনি বলতে পারেন, 'No biggie, I was free anyway!'

৪. Catch up (দেখা করা বা গল্প করা)

দীর্ঘদিন পর কারো সাথে দেখা হওয়া বা কথা হওয়াকে ইংরেজিতে 'Catch up' বলা হয়। যেমন: 'We should catch up sometime!' এর মানে হলো আমাদের কোনো একদিন বসে আড্ডা দেওয়া উচিত বা অনেকদিনের জমে থাকা গল্পগুলো করা উচিত। এটি বর্তমান সময়ে খুবই ট্রেন্ডি একটি এক্সপ্রেশন।

৫. Hang out (সময় কাটানো বা আড্ডা দেওয়া)

'Spend time' শব্দটা একটু যান্ত্রিক শোনায়। বন্ধুদের সাথে বাইরে ঘুরতে যাওয়া বা শুধু বসে গল্প করাকে ইংরেজিতে বলে 'Hang out'। যেমন: 'Do you want to hang out this weekend?' এর মানে হলো এই সপ্তাহে কি কোথাও আড্ডা দেবে?

৬. For real? (সত্যি বলছ?)

কেউ যখন আপনাকে অবাক করার মতো কোনো খবর দেয়, তখন আমরা বাংলায় বলি 'তাই নাকি?' বা 'বলিস কি!'. ইংরেজিতে এর চমৎকার প্রকাশ হলো 'For real?'. এটি অনেকটা 'Really?' বা 'Are you serious?' এর মতো কাজ করে। এটি আপনার বিস্ময় প্রকাশের সবচেয়ে সহজ উপায়।

৭. I’m down / I’m game (আমি রাজি)

যদি আপনার কোনো বন্ধু আপনাকে কোথাও যাওয়ার বা কোনো কিছু করার প্রস্তাব দেয় এবং আপনি তাতে রাজি থাকেন, তবে 'I agree with you' না বলে বলুন 'I’m down' অথবা 'I’m game'। উদাহরণস্বরূপ: 'Let’s go for a movie tonight.' আপনি বলতে পারেন, 'I’m down!'

৮. Give me a hand (আমাকে একটু সাহায্য করো)

ভারী কোনো ব্যাগ বহন করছেন বা কোনো কাজ একাই করতে পারছেন না? তখন 'Help me' বলা যায়, তবে 'Give me a hand' বলাটা অনেক বেশি ন্যাচারাল। এর মানে এই নয় যে হাত কেটে দিয়ে দেওয়া, বরং একটু হাত বাড়িয়ে দেওয়া বা সাহায্য করা। যেমন: 'Could you give me a hand with these boxes?'

৯. See ya! (আবার দেখা হবে)

'Goodbye' বলাটা অনেক সময় খুব চূড়ান্ত মনে হয়। ইনফরমাল বিদায় নিতে 'See you later' এর সংক্ষিপ্ত রূপ 'See ya' ব্যবহার করুন। এটি বন্ধু মহলে খুবই জনপ্রিয় এবং শুনতে বেশ ফ্রেন্ডলি লাগে।

১০. Take it easy (শান্ত হও / মাথা ঠান্ডা রাখো)

কেউ যদি খুব টেনশনে থাকে বা রাগান্বিত হয়, তখন তাকে শান্ত করতে আমরা বলি 'Take it easy'। এছাড়াও বিদায় নেওয়ার সময়ও অনেক সময় এটি ব্যবহার করা হয়, যার মানে হলো 'ভালো থেকো' বা 'চিল করো'।

১১. I get it (আমি বুঝতে পেরেছি)

'I understand' এর জায়গায় 'I get it' বলাটা অনেক বেশি স্মার্ট। কেউ যখন আপনাকে কিছু বোঝাচ্ছে এবং আপনি তা বুঝতে পেরেছেন, তখন ছোট করে বলুন 'Got it' বা 'I get it'। এটি কথোপকথনের গতি বজায় রাখতে সাহায্য করে।

১২. Beats me (আমি জানি না)

কেউ আপনাকে এমন কিছু জিজ্ঞেস করল যার উত্তর আপনার জানা নেই। সাধারণত আমরা বলি 'I don't know'। কিন্তু স্মার্টলি বলতে চাইলে বলতে পারেন 'Beats me'। এর সাথে একটু কাঁধ ঝাঁকালে এটি আরও বেশি ন্যাচারাল মনে হয়।

১৩. Keep me in the loop (আমাকে আপডেট জানিও)

ধরুন কোনো একটি কাজ চলছে এবং আপনি চাচ্ছেন সেই কাজের খবরাখবর আপনাকে জানানো হোক। তখন ব্যবহার করুন 'Keep me in the loop'। এর মানে হলো আমাকে তথ্যের বাইরে রেখো না, সব আপডেট দিও।

১৪. No worries (কোনো চিন্তা করবেন না)

অস্ট্রেলিয়ান এবং ব্রিটিশ ইংরেজিতে এটি সবচেয়ে বেশি ব্যবহৃত হয়। 'Thank you' এর জবাবে 'Welcome' না বলে 'No worries' বলা এখন একটি বিশ্বব্যাপী ট্রেন্ড। এটি মূলত বোঝায় যে কাজটি করে আপনার কোনো কষ্ট হয়নি।

১৫. I'm tied up (আমি খুব ব্যস্ত)

'I am busy' গতানুগতিক ইংরেজি। আপনি যদি বোঝাতে চান যে আপনি কোনো কাজে একদম আটকে আছেন, তবে বলুন 'I'm tied up right now'। যেমন: 'I can't talk, I'm a bit tied up'.

এই এক্সপ্রেশনগুলো কীভাবে প্র্যাকটিস করবেন?

শুধু পড়ে যাওয়া বা মুখস্থ করা যথেষ্ট নয়। আপনি যদি সত্যিই এগুলো আপনার কথাবার্তায় আনতে চান, তবে নিচের টিপসগুলো ফলো করতে পারেন:

  • মুভি এবং সিরিজ দেখুন: নেটফ্লিক্স বা ইউটিউবে ইংরেজি মুভি সাবটাইটেলসহ দেখুন। খেয়াল করুন তারা কোন পরিস্থিতিতে এই শব্দগুলো বলছে।
  • আয়নার সামনে কথা বলুন: প্রতিদিন অন্তত ৫ মিনিট আয়নার সামনে দাঁড়িয়ে নিজের সাথেই নিজে কথা বলুন এবং এই নতুন ফ্রেজগুলো ব্যবহার করার চেষ্টা করুন।
  • বন্ধুদের সাথে চ্যাটিং: মেসেঞ্জার বা হোয়াটসঅ্যাপে বন্ধুদের সাথে টেক্সট করার সময় 'I'm fine' এর বদলে 'Not much' টাইপ করুন।

উপসংহার

ইংরেজি ভাষা আসলে কেবল কিছু শব্দের সমষ্টি নয়, এটি একটি শিল্প। আপনি যত বেশি এই ছোট ছোট Expression গুলো ব্যবহার করতে শুরু করবেন, আপনার ভীতি তত কমতে থাকবে। মনে রাখবেন, ভুল করার ভয়টাই হলো ভাষা শেখার সবচেয়ে বড় বাধা। ভুল হোক, তাও বলুন। কারণ ইনফরমাল কনভারসেশনে পারফেকশনের চেয়ে কমিউনিকেশন বেশি জরুরি।

আশা করি আজকের এই ব্লগটি আপনাদের ইংরেজি শেখার পথকে আরও সহজ করেছে। আপনার প্রিয় ইনফরমাল এক্সপ্রেশন কোনটি? নিচে কমেন্ট করে আমাদের জানান এবং আপনার বন্ধুদের সাথে শেয়ার করতে ভুলবেন না! ইংরেজি শিখতে থাকুন, স্মার্টলি কথা বলুন।